Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 12.2.25

Devanāgarī

येऽतीता वर्तमाना ये भविष्यन्ति च पार्थिवा: । ते त उद्देशत: प्रोक्ता वंशीया: सोमसूर्ययो: ॥ २५ ॥

Text

ye ’tītā vartamānā ye bhaviṣyanti ca pārthivāḥ te ta uddeśataḥ proktā vaṁśīyāḥ soma-sūryayoḥ

Synonyms

ye—those who;atītāḥ—past;vartamānāḥ—present;ye—who;bhaviṣyanti—will be in the future;ca—and;pārthivāḥ—kings of the earth;tete—all of them;uddeśataḥ—by brief mention;proktāḥ—described;vaṁśīyāḥ—the members of the dynasties;soma-sūryayoḥ—of the sun-god and the moon-god.

Translation

Thus I have described all the kings — past, present and future — who belong to the dynasties of the sun and the moon.

← SB 12.2.24Chapter 2SB 12.2.26