Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 12.4.11

Devanāgarī

तत: प्रचण्डपवनो वर्षाणामधिकं शतम् । पर: सांवर्तको वाति धूम्रं खं रजसावृतम् ॥ ११ ॥

Text

tataḥ pracaṇḍa-pavano varṣāṇām adhikaṁ śatam paraḥ sāṁvartako vāti dhūmraṁ khaṁ rajasāvṛtam

Synonyms

tataḥ—then;pracaṇḍa—terrible;pavanaḥ—a wind;varṣāṇām—of years;adhikam—more than;śatam—one hundred;paraḥ—great;sāmvartakaḥ—causing annihilation;vāti—blows;dhūmram—gray;kham—the sky;rajasā—with dust;āvṛtam—covered.

Translation

A great and terrible wind of destruction will begin to blow for more than one hundred years, and the sky, covered with dust, will turn gray.

← SB 12.4.10Chapter 4SB 12.4.12