SB 12.6.70
Devanāgarī
य एवेमं लोकमतिकरालवदनान्धकारसंज्ञाजगरग्रह गिलितं मृतकमिव विचेतनमवलोक्यानुकम्पया परमकारुणिक ईक्षयैवोत्थाप्याहरहरनुसवनं श्रेयसि स्वधर्माख्यात्मावस्थाने प्रवर्तयति ॥ ७० ॥
Text
ya evemaṁ lokam ati-karāla-vadanāndhakāra-saṁjñājagara-graha-gilitaṁ mṛtakam iva vicetanam avalokyānukampayā parama-kāruṇika īkṣayaivotthāpyāhar ahar anusavanaṁ śreyasi sva-dharmākhyātmāva-sthane pravartayati.
Synonyms
yaḥ—who;eva—alone;imam—this;lokam—world;ati-karāla—very fearful;vadana—the mouth of which;andhakāra-saṁjña—known as darkness;ajagara—by the python;graha—seized;gilitam—and swallowed;mṛtakam—dead;iva—as if;vicetanam—unconscious;avalokya—by glancing;anukampayā—mercifully;parama-kāruṇikaḥ—supremely magnanimous;īkṣayā—by casting his glance;eva—indeed;utthāpya—raising them up;ahaḥahaḥ—day after day;anu-savanam—at the three sacred junctures of the day;śreyasi—in the ultimate benefit;sva-dharma-ākhya—known as the soul’s proper duty;ātma-avasthāne—in the inclination toward spiritual life;pravartayati—engages.
Translation
The world has been seized and swallowed by the python of darkness in its horrible mouth and has become unconscious, as if dead. But mercifully glancing upon the sleeping people of the world, you raise them up with the gift of sight. Thus you are most magnanimous. At the three sacred junctures of each day, you engage the pious in the path of ultimate good, inducing them to perform religious duties that situate them in their spiritual position.
