SB 2.10.1
Devanāgarī
श्रीशुक उवाच अत्र सर्गो विसर्गश्च स्थानं पोषणमूतय: । मन्वन्तरेशानुकथा निरोधो मुक्तिराश्रय: ॥ १ ॥
Text
śrī-śuka uvāca atra sargo visargaś ca sthānaṁ poṣaṇam ūtayaḥ manvantareśānukathā nirodho muktir āśrayaḥ
Synonyms
śrī-śukaḥuvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said;atra—in thisŚrīmad-Bhāgavatam;sargaḥ—statement of the creation of the universe;visargaḥ—statement of subcreation;ca—also;sthānam—the planetary systems;poṣaṇam—protection;ūtayaḥ—the creative impetus;manvantara—changes of Manus;īśa-anukathāḥ—the science of God;nirodhaḥ—going back home, back to Godhead;muktiḥ—liberation;āśrayaḥ—thesummum bonum..
Translation
Śrī Śukadeva Gosvāmī said: In the Śrīmad-Bhāgavatam there are ten divisions of statements regarding the following: the creation of the universe, subcreation, planetary systems, protection by the Lord, the creative impetus, the change of Manus, the science of God, returning home, back to Godhead, liberation, and the summum bonum.
