Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 2.6.12

Devanāgarī

धर्मस्य मम तुभ्यं च कुमाराणां भवस्य च । विज्ञानस्य च सत्त्वस्य परस्यात्मा परायणम् ॥ १२ ॥

Text

dharmasya mama tubhyaṁ ca kumārāṇāṁ bhavasya ca vijñānasya ca sattvasya parasyātmā parāyaṇam

Synonyms

dharmasya—of religious principles, or of Yamarāja;mama—mine;tubhyam—of yours;ca—and;kumārāṇām—of the four Kumāras;bhavasya—Lord Śiva;ca—and also;vijñānasya—of transcendental knowledge;ca—also;sattvasya—of truth;parasya—of the great personality;ātmā—consciousness;parāyaṇam—dependent.

Translation

Also, the consciousness of that great personality is the abode of religious principles — mine, yours, and those of the four bachelors Sanaka, Sanātana, Sanat-kumāra and Sanandana. That consciousness is also the abode of truth and transcendental knowledge.

← SB 2.6.11Chapter 6SB 2.6.13