SB 3.1.41
Devanāgarī
सौम्यानुशोचे तमध:पतन्तं भ्रात्रे परेताय विदुद्रुहे य: । निर्यापितो येन सुहृत्स्वपुर्या अहं स्वपुत्रान् समनुव्रतेन ॥ ४१ ॥
Text
saumyānuśoce tam adhaḥ-patantaṁ bhrātre paretāya vidudruhe yaḥ niryāpito yena suhṛt sva-puryā ahaṁ sva-putrān samanuvratena
Synonyms
saumya—O gentle one;anuśoce—I lament;tam—him;adhaḥ-patantam—gliding down;bhrātre—on his brother’s;paretāya—death;vidudruhe—revolted against;yaḥ—one who;niryāpitaḥ—driven out;yena—by whom;suhṛt—well-wisher;sva-puryāḥ—from his own house;aham—myself;sva-putrān—with his own sons;samanu-vratena—accepting the same line of action.
Translation
O gentle one, I simply lament for him [Dhṛtarāṣṭra] who rebelled against his brother after death. By him I was driven out of my own house, although I am his sincere well-wisher, because he accepted the line of action adopted by his own sons.
