SB 3.11.28
Devanāgarī
तमोमात्रामुपादाय प्रतिसंरुद्धविक्रम: । कालेनानुगताशेष आस्ते तूष्णीं दिनात्यये ॥ २८ ॥
Text
tamo-mātrām upādāya pratisaṁruddha-vikramaḥ kālenānugatāśeṣa āste tūṣṇīṁ dinātyaye
Synonyms
tamaḥ—the mode of ignorance, or the darkness of night;mātrām—an insignificant portion only;upādāya—accepting;pratisaṁruddha-vikramaḥ—suspending all power of manifestation;kālena—by means of the eternalkāla;anugata—merged in;aśeṣaḥ—innumerable living entities;āste—remains;tūṣṇīm—silent;dina-atyaye—at the end of the day.
Translation
At the end of the day, under the insignificant portion of the mode of darkness, the powerful manifestation of the universe merges in the darkness of night. By the influence of eternal time, the innumerable living entities remain merged in that dissolution, and everything is silent.
