SB 3.15.43
Devanāgarī
तस्यारविन्दनयनस्य पदारविन्द- किञ्जल्कमिश्रतुलसीमकरन्दवायु: । अन्तर्गत: स्वविवरेण चकार तेषां सङ्क्षोभमक्षरजुषामपि चित्ततन्वो: ॥ ४३ ॥
Text
tasyāravinda-nayanasya padāravinda- kiñjalka-miśra-tulasī-makaranda-vāyuḥ antar-gataḥ sva-vivareṇa cakāra teṣāṁ saṅkṣobham akṣara-juṣām api citta-tanvoḥ
Synonyms
tasya—of Him;aravinda-nayanasya—of the lotus-eyed Lord;pada-aravinda—of the lotus feet;kiñjalka—with the toes;miśra—mixed;tulasī—thetulasīleaves;makaranda—fragrance;vāyuḥ—breeze;antaḥ-gataḥ—entered within;sva-vivareṇa—through their nostrils;cakāra—made;teṣām—of the Kumāras;saṅkṣobham—agitation for change;akṣara-juṣām—attached to impersonal Brahman realization;api—even though;citta-tanvoḥ—in both mind and body.
Translation
When the breeze carrying the aroma of tulasī leaves from the toes of the lotus feet of the Personality of Godhead entered the nostrils of those sages, they experienced a change both in body and in mind, even though they were attached to the impersonal Brahman understanding.
