Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 3.17.9

Devanāgarī

अन्तर्ग्रामेषु मुखतो वमन्त्यो वह्निमुल्बणम् । सृगालोलूकटङ्कारै: प्रणेदुरशिवं शिवा: ॥ ९ ॥

Text

antar-grāmeṣu mukhato vamantyo vahnim ulbaṇam sṛgālolūka-ṭaṅkāraiḥ praṇedur aśivaṁ śivāḥ

Synonyms

antaḥ—in the interior;grāmeṣu—in the villages;mukhataḥ—from their mouths;vamantyaḥ—vomiting;vahnim—fire;ulbaṇam—fearful;sṛgāla—jackals;ulūka—owls;ṭaṅkāraiḥ—with their cries;praṇeduḥ—created their respective vibrations;aśivam—portentously;śivāḥ—the she-jackals.

Translation

In the interior of the villages she-jackals yelled portentously, vomiting strong fire from their mouths, and jackals and owls also joined them with their cries.

← SB 3.17.8Chapter 17SB 3.17.10