Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 3.20.47

Devanāgarī

देहेन वै भोगवता शयानो बहुचिन्तया । सर्गेऽनुपचिते क्रोधादुत्ससर्ज ह तद्वपु: ॥ ४७ ॥

Text

dehena vai bhogavatā śayāno bahu-cintayā sarge ’nupacite krodhād utsasarja ha tad vapuḥ

Synonyms

dehena—with his body;vai—indeed;bhogavatā—stretching out full length;śayānaḥ—lying fully stretched;bahu—great;cintayā—with concern;sarge—the creation;anupacite—not proceeded;krodhāt—out of anger;utsasarja—gave up;ha—in fact;tat—that;vapuḥ—body.

Translation

Once Brahmā lay down with his body stretched at full length. He was very concerned that the work of creation had not proceeded apace, and in a sullen mood he gave up that body too.

← SB 3.20.46Chapter 20SB 3.20.48