Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 3.23.28

Devanāgarī

स्‍नानेन तां महार्हेण स्‍नापयित्वा मनस्विनीम् । दुकूले निर्मले नूत्ने ददुरस्यै च मानदा: ॥ २८ ॥

Text

snānena tāṁ mahārheṇa snāpayitvā manasvinīm dukūle nirmale nūtne dadur asyai ca mānadāḥ

Synonyms

snānena—with bathing oils;tām—her;mahā-arheṇa—very costly;snāpayitvā—after bathing;manasvinīm—the virtuous wife;dukūle—in fine cloth;nirmale—spotless;nūtne—new;daduḥ—they gave;asyai—to her;ca—and;māna-dāḥ—the respectful girls.

Translation

The girls, being very respectful to Devahūti, brought her forth, and after bathing her with valuable oils and ointments, they gave her fine, new, spotless cloth to cover her body.

← SB 3.23.27Chapter 23SB 3.23.29