Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 3.6.17

Devanāgarī

कर्णावस्य विनिर्भिन्नौ धिष्ण्यं स्वं विविशुर्दिश: । श्रोत्रेणांशेन शब्दस्य सिद्धिं येन प्रपद्यते ॥ १७ ॥

Text

karṇāv asya vinirbhinnau dhiṣṇyaṁ svaṁ viviśur diśaḥ śrotreṇāṁśena śabdasya siddhiṁ yena prapadyate

Synonyms

karṇau—the ears;asya—of the gigantic form;vinirbhinnau—being thus separated;dhiṣṇyam—the controlling deity;svam—own;viviśuḥ—entered;diśaḥ—of the directions;śrotreṇaaṁśena—with the hearing principles;śabdasya—of the sound;siddhim—perfection;yena—by which;prapadyate—is experienced.

Translation

When the ears of the gigantic form became manifested, all the controlling deities of the directions entered into them with the hearing principles, by which all the living entities hear and take advantage of sound.

Purport

The ear is the most important instrument in the body of the living entity. Sound is the most important medium for carrying the message of distant and unknown things. The perfection of all sound or knowledge enters through the ear and makes one’s life perfect. The entire Vedic system of knowledge is received by aural reception only, and thus sound is the most important source of knowledge.
← SB 3.6.16Chapter 6SB 3.6.18