Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 4.1.48

Devanāgarī

तस्यां ससर्ज दुहितृ: षोडशामललोचना: । त्रयोदशादाद्धर्माय तथैकामग्नये विभु: ॥ ४८ ॥

Text

tasyāṁ sasarja duhitṝḥ ṣoḍaśāmala-locanāḥ trayodaśādād dharmāya tathaikām agnaye vibhuḥ

Synonyms

tasyām—unto her;sasarja—created;duhitṝḥ—daughters;ṣoḍaśa—sixteen;amala-locanāḥ—with lotuslike eyes;trayodaśa—thirteen;adāt—gave;dharmāya—to Dharma;tathā—so;ekām—one daughter;agnaye—to Agni;vibhuḥ—Dakṣa.

Translation

Dakṣa begot sixteen very beautiful daughters with lotuslike eyes in his wife Prasūti. Of these sixteen daughters, thirteen were given in marriage to Dharma, and one daughter was given to Agni.

← SB 4.1.47Chapter 1SB 4.1.49