Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 4.14.33

Devanāgarī

को वैनं परिचक्षीत वेनमेकमृतेऽशुभम् । प्राप्त ईद‍ृशमैश्वर्यं यदनुग्रहभाजन: ॥ ३३ ॥

Text

ko vainaṁ paricakṣīta venam ekam ṛte ’śubham prāpta īdṛśam aiśvaryaṁ yad-anugraha-bhājanaḥ

Synonyms

kaḥ—who;vā—indeed;enam—the Lord;paricakṣīta—would blaspheme;venam—King Vena;ekam—alone;ṛte—but for;aśubham—inauspicious;prāptaḥ—having obtained;īdṛśam—like this;aiśvaryam—opulence;yat—whose;anugraha—mercy;bhājanaḥ—receiving.

Translation

But for King Vena, who is simply inauspicious, who would blaspheme the Supreme Personality of Godhead, by whose mercy one is awarded all kinds of fortune and opulence?

Purport

When human society individually or collectively becomes godless and blasphemes the authority of the Supreme Personality of Godhead, it is certainly destined for ruination. Such a civilization invites all kinds of bad fortune due to not appreciating the mercy of the Lord.
← SB 4.14.32Chapter 14SB 4.14.34