SB 4.29.13
Devanāgarī
प्रवृत्तं च निवृत्तं च शास्त्रं पञ्चालसंज्ञितम् । पितृयानं देवयानं श्रोत्राच्छ्रुतधराद्व्रजेत् ॥ १३ ॥
Text
pravṛttaṁ ca nivṛttaṁ ca śāstraṁ pañcāla-saṁjñitam pitṛ-yānaṁ deva-yānaṁ śrotrāc chruta-dharād vrajet
Synonyms
pravṛttam—the process of sense enjoyment;ca—also;nivṛttam—the process of detachment;ca—also;śāstram—scripture;pañcāla—Pañcāla;saṁjñitam—is described as;pitṛ-yānam—going to Pitṛloka;deva-yānam—going to Devaloka;śrotrāt—by hearing;śruta-dharāt—by the companion named Śrutadhara;vrajet—one can be elevated.
Translation
Nārada Muni continued: The city spoken of as Dakṣiṇa-pañcāla represents the scriptures meant for directing pravṛtti, the process of sense enjoyment in fruitive activities. The other city, named Uttara-pañcāla, represents the scriptures meant for decreasing fruitive activities and increasing knowledge. The living entity receives different kinds of knowledge by means of two ears, and some living entities are promoted to Pitṛloka and some to Devaloka. All this is made possible by the two ears.
