SB 4.3.8
Devanāgarī
सत्युवाच प्रजापतेस्ते श्वशुरस्य साम्प्रतं निर्यापितो यज्ञमहोत्सव: किल । वयं च तत्राभिसराम वाम ते यद्यर्थितामी विबुधा व्रजन्ति हि ॥ ८ ॥
Text
saty uvāca prajāpates te śvaśurasya sāmprataṁ niryāpito yajña-mahotsavaḥ kila vayaṁ ca tatrābhisarāma vāma te yady arthitāmī vibudhā vrajanti hi
Synonyms
satīuvāca—Satī said;prajāpateḥ—of Dakṣa;te—your;śvaśurasya—of your father-in-law;sāmpratam—nowadays;niryāpitaḥ—has been started;yajña-mahā-utsavaḥ—a great sacrifice;kila—certainly;vayam—we;ca—and;tatra—there;abhisarāma—may go;vāma—O my dear Lord Śiva;te—your;yadi—if;arthitā—desire;amī—these;vibudhāḥ—demigods;vrajanti—are going;hi—because.
Translation
Satī said: My dear Lord Śiva, your father-in-law is now executing great sacrifices, and all the demigods, having been invited by him, are going there. If you desire, we may also go.
