Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 4.6.8

Devanāgarī

स इत्थमादिश्य सुरानजस्तु तै: समन्वित: पितृभि: सप्रजेशै: । ययौ स्वधिष्ण्यान्निलयं पुरद्विष: कैलासमद्रिप्रवरं प्रियं प्रभो: ॥ ८ ॥

Text

sa ittham ādiśya surān ajas tu taiḥ samanvitaḥ pitṛbhiḥ sa-prajeśaiḥ yayau sva-dhiṣṇyān nilayaṁ pura-dviṣaḥ kailāsam adri-pravaraṁ priyaṁ prabhoḥ

Synonyms

saḥ—he (Brahmā);ittham—thus;ādiśya—after instructing;surān—the demigods;ajaḥ—Lord Brahmā;tu—then;taiḥ—those;samanvitaḥ—followed;pitṛbhiḥ—by the Pitās;sa-prajeśaiḥ—along with the lords of the living entities;yayau—went;sva-dhiṣṇyāt—from his own place;nilayam—the abode;pura-dviṣaḥ—of Lord Śiva;kailāsam—Kailāsa;adri-pravaram—the best among mountains;priyam—dear;prabhoḥ—of the lord (Śiva).

Translation

After thus instructing all the demigods, the Pitās and the lords of the living entities, Lord Brahmā took them with him and left for the abode of Lord Śiva, known as the Kailāsa Hill.

Purport

The abode of Lord Śiva, which is known as Kailāsa, is described in the fourteen verses which follow.
← SB 4.6.7Chapter 6SB 4.6.9