SB 4.9.26
Devanāgarī
मैत्रेय उवाच इत्यर्चित: स भगवानतिदिश्यात्मन: पदम् । बालस्य पश्यतो धाम स्वमगाद्गरुडध्वज: ॥ २६ ॥
Text
maitreya uvāca ity arcitaḥ sa bhagavān atidiśyātmanaḥ padam bālasya paśyato dhāma svam agād garuḍa-dhvajaḥ
Synonyms
maitreyaḥuvāca—the great sage Maitreya continued to speak;iti—thus;arcitaḥ—being honored and worshiped;saḥ—the Supreme Lord;bhagavān—the Personality of Godhead;atidiśya—after offering;ātmanaḥ—His personal;padam—residence;bālasya—while the boy;paśyataḥ—was looking on;dhāma—to His abode;svam—own;agāt—He returned;garuḍa-dhvajaḥ—Lord Viṣṇu, whose flag bears the emblem of Garuḍa.
Translation
The great sage Maitreya said: After being worshiped and honored by the boy [Dhruva Mahārāja], and after offering him His abode, Lord Viṣṇu, on the back of Garuḍa, returned to His abode as Dhruva Mahārāja looked on.
