Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 6.11.17

Devanāgarī

अन्येऽनु ये त्वेह नृशंसमज्ञा यदुद्यतास्त्रा: प्रहरन्ति मह्यम् । तैर्भूतनाथान् सगणान् निशात त्रिशूलनिर्भिन्नगलैर्यजामि ॥ १७ ॥

Text

anye ’nu ye tveha nṛ-śaṁsam ajñā yad udyatāstrāḥ praharanti mahyam tair bhūta-nāthān sagaṇān niśāta- triśūla-nirbhinna-galair yajāmi

Synonyms

anye—others;anu—follow;ye—who;tvā—you;iha—in this connection;nṛ-śaṁsam—very cruel;ajñāḥ—persons unaware of my prowess;yat—if;udyata-astrāḥ—with their swords raised;praharanti—attack;mahyam—me;taiḥ—with those;bhūta-nāthān—to such leaders of the ghosts as Bhairava;sa-gaṇān—with their hordes;niśāta—sharpened;tri-śūla—by the trident;nirbhinna—separated or pierced;galaiḥ—having their necks;yajāmi—I shall offer sacrifices.

Translation

You are naturally cruel. If the other demigods, unaware of my prowess, follow you by attacking me with raised weapons, I shall sever their heads with this sharp trident. With those heads I shall perform a sacrifice to Bhairava and the other leaders of the ghosts, along with their hordes.

← SB 6.11.16Chapter 11SB 6.11.18