SB 6.12.33
Devanāgarī
वज्रस्तु तत्कन्धरमाशुवेग: कृन्तन् समन्तात् परिवर्तमान: । न्यपातयत् तावदहर्गणेन यो ज्योतिषामयने वार्त्रहत्ये ॥ ३३ ॥
Text
vajras tu tat-kandharam āśu-vegaḥ kṛntan samantāt parivartamānaḥ nyapātayat tāvad ahar-gaṇena yo jyotiṣām ayane vārtra-hatye
Synonyms
vajraḥ—the thunderbolt;tu—but;tat-kandharam—his neck;āśu-vegaḥ—although very fast;kṛntan—cutting;samantāt—all around;parivartamānaḥ—revolving;nyapātayat—caused to fall;tāvat—so many;ahaḥ-gaṇena—by days;yaḥ—which;jyotiṣām—of the luminaries like the sun and moon;ayane—in moving to both sides of the equator;vārtra-hatye—at the time suitable for killing Vṛtrāsura.
Translation
Although the thunderbolt revolved around Vṛtrāsura’s neck with great speed, separating his head from his body took one complete year — 360 days, the time in which the sun, moon and other luminaries complete a northern and southern journey. Then, at the suitable time for Vṛtrāsura to be killed, his head fell to the ground.
