Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 6.14.11

Devanāgarī

तस्य भार्यासहस्राणां सहस्राणि दशाभवन् । सान्तानिकश्चापि नृपो न लेभे तासु सन्ततिम् ॥ ११ ॥

Text

tasya bhāryā-sahasrāṇāṁ sahasrāṇi daśābhavan sāntānikaś cāpi nṛpo na lebhe tāsu santatim

Synonyms

tasya—of him (King Citraketu);bhāryā—of wives;sahasrāṇām—of thousands;sahasrāṇi—thousands;daśa—ten;abhavan—there were;sāntānikaḥ—quite capable of begetting sons;ca—and;api—although;nṛpaḥ—the King;na—not;lebhe—obtained;tāsu—in them;santatim—a son.

Translation

This Citraketu had ten million wives, but although he was capable of producing children, he did not receive a child from any of them. By chance, all the wives were barren.

← SB 6.14.10Chapter 14SB 6.14.12