Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 6.14.31

Devanāgarī

तस्या अनुदिनं गर्भ: शुक्लपक्ष इवोडुप: । ववृधे शूरसेनेशतेजसा शनकैर्नृप ॥ ३१ ॥

Text

tasyā anudinaṁ garbhaḥ śukla-pakṣa ivoḍupaḥ vavṛdhe śūraseneśa- tejasā śanakair nṛpa

Synonyms

tasyāḥ—her;anudinam—day after day;garbhaḥ—embryo;śukla-pakṣe—during the fortnight of the waxing moon;iva—like;uḍupaḥ—the moon;vavṛdhe—gradually developed;śūrasena-īśa—of the King of Śūrasena;tejasā—by the semen;śanakaiḥ—little by little;nṛpa—O King Parīkṣit.

Translation

After receiving semen from Mahārāja Citraketu, the King of Śūrasena, Queen Kṛtadyuti gradually developed in her pregnancy, O King Parīkṣit, just as the moon develops during the bright fortnight.

← SB 6.14.30Chapter 14SB 6.14.32