SB 6.3.8
Devanāgarī
तस्य ते विहितो दण्डो न लोके वर्ततेऽधुना । चतुर्भिरद्भुतै: सिद्धैराज्ञा ते विप्रलम्भिता ॥ ८ ॥
Text
tasya te vihito daṇḍo na loke vartate ’dhunā caturbhir adbhutaiḥ siddhair ājñā te vipralambhitā
Synonyms
tasya—of the influence;te—of you;vihitaḥ—ordained;daṇḍaḥ—punishment;na—not;loke—within this world;vartate—exists;adhunā—now;caturbhiḥ—by four;adbhutaiḥ—very wonderful;siddhaiḥ—perfected persons;ājñā—the order;te—your;vipralambhitā—surpassed.
Translation
But now we see that the punishment ordained under your authority is no longer effective, since your order has been transgressed by four wonderful and perfect persons.
Purport
The Yamadūtas had been under the impression that Yamarāja was the only person in charge of administering justice. They were fully confident that no one could counteract his judgments, but now, to their surprise, his order had been violated by the four wonderful persons from Siddhaloka.
