Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 6.4.20

Devanāgarī

तमबृंहितमालोक्य प्रजासर्गं प्रजापति: । विन्ध्यपादानुपव्रज्य सोऽचरद्‌दुष्करं तप: ॥ २० ॥

Text

tam abṛṁhitam ālokya prajā-sargaṁ prajāpatiḥ vindhya-pādān upavrajya so ’carad duṣkaraṁ tapaḥ

Synonyms

tam—that;abṛṁhitam—not increasing;ālokya—seeing;prajā-sargam—the creation of the living entities;prajāpatiḥ—Dakṣa, the generator of living entities;vindhya-pādān—the mountains near the Vindhya mountain range;upavrajya—going to;saḥ—he;acarat—executed;duṣkaram—very difficult;tapaḥ—austerities.

Translation

But when Prajāpati Dakṣa saw that he was not properly generating all kinds of living entities, he approached a mountain near the Vindhya mountain range, and there he executed very difficult austerities.

← SB 6.4.19Chapter 4SB 6.4.21