SB 7.15.24
Devanāgarī
कृपया भूतजं दु:खं दैवं जह्यात्समाधिना । आत्मजं योगवीर्येण निद्रां सत्त्वनिषेवया ॥ २४ ॥
Text
kṛpayā bhūtajaṁ duḥkhaṁ daivaṁ jahyāt samādhinā ātmajaṁ yoga-vīryeṇa nidrāṁ sattva-niṣevayā
Synonyms
kṛpayā—by being merciful to all other living entities;bhūta-jam—because of other living entities;duḥkham—suffering;daivam—sufferings imposed by providence;jahyāt—one should give up;samādhinā—by trance or meditation;ātma-jam—sufferings due to the body and mind;yoga-vīryeṇa—by practicinghaṭha-yoga, prāṇāyāmaand so forth;nidrām—sleeping;sattva-niṣevayā—by developing brahminical qualifications or the mode of goodness.
Translation
By good behavior and freedom from envy one should counteract sufferings due to other living entities, by meditation in trance one should counteract sufferings due to providence, and by practicing haṭha-yoga, prāṇāyāma and so forth one should counteract sufferings due to the body and mind. Similarly, by developing the mode of goodness, especially in regard to eating, one should conquer sleep.
