Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 7.5.34

Devanāgarī

आहामर्षरुषाविष्ट: कषायीभूतलोचन: । वध्यतामाश्वयं वध्यो नि:सारयत नैर्ऋताः ॥ ३४ ॥

Text

āhāmarṣa-ruṣāviṣṭaḥ kaṣāyī-bhūta-locanaḥ vadhyatām āśv ayaṁ vadhyo niḥsārayata nairṛtāḥ

Synonyms

āha—he said;amarṣa—indignation;ruṣā—and by severe anger;āviṣṭaḥ—overpowered;kaṣāyī-bhūta—becoming exactly like red-hot copper;locanaḥ—whose eyes;vadhyatām—let him be killed;āśu—immediately;ayam—this;vadhyaḥ—who is to be killed;niḥsārayata—take away;nairṛtāḥ—O demons.

Translation

Indignant and angry, his reddish eyes like molten copper, Hiraṇyakaśipu said to his servants: O demons, take this boy away from me! He deserves to be killed. Kill him as soon as possible!

← SB 7.5.33Chapter 5SB 7.5.35