Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 8.15.24

Devanāgarī

मघवांस्तमभिप्रेत्य बले: परममुद्यमम् । सर्वदेवगणोपेतो गुरुमेतदुवाच ह ॥ २४ ॥

Text

maghavāṁs tam abhipretya baleḥ paramam udyamam sarva-deva-gaṇopeto gurum etad uvāca ha

Synonyms

maghavān—Indra;tam—the situation;abhipretya—understanding;baleḥ—of Bali Mahārāja;paramamudyamam—great enthusiasm;sarva-deva-gaṇa—by all the demigods;upetaḥ—accompanied;gurum—unto the spiritual master;etat—the following words;uvāca—said;ha—indeed.

Translation

Seeing Bali Mahārāja’s indefatigable endeavor and understanding his motive, King Indra, along with the other demigods, approached his spiritual master, Bṛhaspati, and spoke as follows.

← SB 8.15.23Chapter 15SB 8.15.25