Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 8.15.36

Devanāgarī

बुभुजे च श्रियं स्वृद्धां द्विजदेवोपलम्भिताम् । कृतकृत्यमिवात्मानं मन्यमानो महामना: ॥ ३६ ॥

Text

bubhuje ca śriyaṁ svṛddhāṁ dvija-devopalambhitām kṛta-kṛtyam ivātmānaṁ manyamāno mahāmanāḥ

Synonyms

bubhuje—enjoyed;ca—also;śriyam—opulence;su-ṛddhām—prosperity;dvija—of thebrāhmaṇas;deva—as good as the demigods;upalambhitām—achieved because of the favor;kṛta-kṛtyam—very satisfied by his activities;iva—like that;ātmānam—himself;manyamānaḥ—thinking;mahā-manāḥ—the great-minded.

Translation

Because of the favor of the brāhmaṇas, the great soul Bali Mahārāja, thinking himself very satisfied, became very opulent and prosperous and began to enjoy the kingdom.

Purport

The brāhmaṇas are called dvija-deva, and kṣatriyas are generally called nara-deva. The word deva actually refers to the Supreme Personality of Godhead. The brāhmaṇas guide human society in becoming happy by satisfying Lord Viṣṇu, and according to their advice, the kṣatriyas, who are called nara-deva, keep law and order so that other people, namely the vaiśyas and śūdras, may properly follow regulative principles. In this way, people are gradually elevated to Kṛṣṇa consciousness.

Thus end the Bhaktivedanta purports of the Eighth Canto, Fifteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Bali Mahārāja Conquers the Heavenly Planets.”
← SB 8.15.35Chapter 15SB 8.15.37