Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 8.17.25

Devanāgarī

श्रीब्रह्मोवाच जयोरुगाय भगवन्नुरुक्रम नमोऽस्तु ते । नमो ब्रह्मण्यदेवाय त्रिगुणाय नमो नम: ॥ २५ ॥

Text

śrī-brahmovāca jayorugāya bhagavann urukrama namo ’stu te namo brahmaṇya-devāya tri-guṇāya namo namaḥ

Synonyms

śrī-brahmāuvāca—Lord Brahmā offered prayers;jaya—all glories;urugāya—unto the Lord, who is constantly glorified;bhagavan—O my Lord;urukrama—whose activities are very glorious;namaḥastute—I offer my respectful obeisances unto You;namaḥ—my respectful obeisances;brahmaṇya-devāya—unto the Lord of the transcendentalists;tri-guṇāya—the controller of the three modes of nature;namaḥnamaḥ—I offer my respectful obeisances unto You again and again.

Translation

Lord Brahmā said: O Supreme Personality of Godhead, all glories unto You, who are glorified by all and whose activities are all uncommon. I offer my respectful obeisances unto You, O Lord of the transcendentalists, controller of the three modes of nature. I offer my respectful obeisances unto You again and again.

← SB 8.17.24Chapter 17SB 8.17.26