Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 8.18.17

Devanāgarī

तस्मा इत्युपनीताय यक्षराट् पात्रिकामदात् । भिक्षां भगवती साक्षादुमादादम्बिका सती ॥ १७ ॥

Text

tasmā ity upanītāya yakṣa-rāṭ pātrikām adāt bhikṣāṁ bhagavatī sākṣād umādād ambikā satī

Synonyms

tasmai—unto Him (Lord Vāmanadeva);iti—in this way;upanītāya—who had undergone His sacred thread ceremony;yakṣa-rāṭ—Kuvera, the treasurer of heaven and King of the Yakṣas;pātrikām—a pot for begging alms;adāt—delivered;bhikṣām—alms;bhagavatī—mother Bhavānī, the wife of Lord Śiva;sākṣāt—directly;umā—Umā;adāt—gave;ambikā—the mother of the universe;satī—the chaste.

Translation

When Vāmanadeva had thus been given the sacred thread, Kuvera, King of the Yakṣas, gave Him a pot for begging alms, and mother Bhagavatī, the wife of Lord Śiva and most chaste mother of the entire universe, gave Him His first alms.

← SB 8.18.16Chapter 18SB 8.18.18