SB 8.20.12
Devanāgarī
यद्यप्यसावधर्मेण मां बध्नीयादनागसम् । तथाप्येनं न हिंसिष्ये भीतं ब्रह्मतनुं रिपुम् ॥ १२ ॥
Text
yadyapy asāv adharmeṇa māṁ badhnīyād anāgasam tathāpy enaṁ na hiṁsiṣye bhītaṁ brahma-tanuṁ ripum
Synonyms
yadyapi—although;asau—Lord Viṣṇu;adharmeṇa—crookedly, without reference to the straight way;mām—me;badhnīyāt—kills;anāgasam—although I am not sinful;tathāpi—still;enam—against Him;na—not;hiṁsiṣye—I shall take any retaliation;bhītam—because He is afraid;brahma-tanum—having assumed the form of abrāhmaṇa-brahmacārī;ripum—even though He is my enemy.
Translation
Although He is Viṣṇu Himself, out of fear He has covered Himself in the form of a brāhmaṇa to come to me begging. Under the circumstances, because He has assumed the form of a brāhmaṇa, even if He irreligiously arrests me or even kills me, I shall not retaliate, although He is my enemy.
