SB 8.21.14
Devanāgarī
ते सर्वे वामनं हन्तुं शूलपट्टिशपाणय: । अनिच्छन्तो बले राजन् प्राद्रवञ्जातमन्यव: ॥ १४ ॥
Text
te sarve vāmanaṁ hantuṁ śūla-paṭṭiśa-pāṇayaḥ anicchanto bale rājan prādravañ jāta-manyavaḥ
Synonyms
te—the demons;sarve—all of them;vāmanam—Lord Vāmanadeva;hantum—to kill;śūla—tridents;paṭṭiśa—lances;pāṇayaḥ—all taking in hand;anicchantaḥ—against the will;baleḥ—of Bali Mahārāja;rājan—O King;prādravan—they pushed forward;jāta-manyavaḥ—aggravated by usual anger.
Translation
O King, the demons, aggravated by their usual anger, took their lances and tridents in hand, and against the will of Bali Mahārāja they pushed forward to kill Lord Vāmanadeva.
