Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 8.6.36

Devanāgarī

तांस्तथा भग्नमनसो भग्नबाहूरुकन्धरान् । विज्ञाय भगवांस्तत्र बभूव गरुडध्वज: ॥ ३६ ॥

Text

tāṁs tathā bhagna-manaso bhagna-bāhūru-kandharān vijñāya bhagavāṁs tatra babhūva garuḍa-dhvajaḥ

Synonyms

tān—all the demigods and demons;tathā—thereafter;bhagna-manasaḥ—being brokenhearted;bhagna-bāhu—with broken arms;ūru—thighs;kandharān—and shoulders;vijñāya—knowing;bhagavān—the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu;tatra—there;babhūva—appeared;garuḍa-dhvajaḥ—being carried on Garuḍa.

Translation

The demigods and demons were frustrated and disheartened, and their arms, thighs and shoulders were broken. Therefore the Supreme Personality of Godhead, who knows everything, appeared there on the back of His carrier, Garuḍa.

← SB 8.6.35Chapter 6SB 8.6.37