Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 9.14.46

Devanāgarī

तस्य निर्मन्थनाज्जातो जातवेदा विभावसु: । त्रय्या स विद्यया राज्ञा पुत्रत्वे कल्पितस्त्रिवृत् ॥ ४६ ॥

Text

tasya nirmanthanāj jāto jāta-vedā vibhāvasuḥ trayyā sa vidyayā rājñā putratve kalpitas tri-vṛt

Synonyms

tasya—of Purūravā;nirmanthanāt—because of interaction;jātaḥ—was born;jāta-vedāḥ—meant for material enjoyment according to the Vedic principles;vibhāvasuḥ—a fire;trayyā—following the Vedic principles;saḥ—the fire;vidyayā—by such a process;rājñā—by the King;putratve—a son’s being born;kalpitaḥ—it so became;tri-vṛt—the three lettersa-u-mcombined together asom..

Translation

From Purūravā’s rubbing of the araṇis came a fire. By such a fire one can achieve all success in material enjoyment and be purified in seminal birth, initiation and in the performance of sacrifice, which are invoked with the combined letters a-u-m. Thus the fire was considered the son of King Purūravā.

Purport

According to the Vedic process, one can get a son through semen ( śukra ), one can get a bona fide disciple through initiation ( sāvitra ), or one can get a son or disciple through the fire of sacrifice ( yajña ). Thus when Mahārāja Purūravā generated the fire by rubbing the araṇis, the fire became his son. Either by semen, by initiation or by yajña one may get a son. The Vedic mantra oṁkāra, or praṇava, consisting of the letters a-u-m, can call each of these three methods into existence. Therefore the words nirmanthanāj jātaḥ indicate that by the rubbing of the araṇis a son was born.
← SB 9.14.45Chapter 14SB 9.14.47