SB 9.15.23
Devanāgarī
स एकदा तु मृगयां विचरन् विजने वने । यदृच्छयाश्रमपदं जमदग्नेरुपाविशत् ॥ २३ ॥
Text
sa ekadā tu mṛgayāṁ vicaran vijane vane yadṛcchayāśrama-padaṁ jamadagner upāviśat
Synonyms
saḥ—he, Kārtavīryārjuna;ekadā—once upon a time;tu—but;mṛgayām—while hunting;vicaran—wandering;vijane—solitary;vane—in a forest;yadṛcchayā—without any program;āśrama-padam—the residential place;jamadagneḥ—of Jamadagni Muni;upāviśat—he entered.
Translation
Once while Kārtavīryārjuna was wandering unengaged in a solitary forest and hunting, he approached the residence of Jamadagni.
Purport
Kārtavīryārjuna had no business going to the residence of Jamadagni, but because he was puffed-up by his extraordinary power, he went there and offended Paraśurāma. This was the prelude to his being killed by Paraśurāma for his offensive act.
