Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 9.15.38

Devanāgarī

राम राम महाबाहो भवान् पापमकारषीत् । अवधीन्नरदेवं यत्सर्वदेवमयं वृथा ॥ ३८ ॥

Text

rāma rāma mahābāho bhavān pāpam akāraṣīt avadhīn naradevaṁ yat sarva-devamayaṁ vṛthā

Synonyms

rāmarāma—my dear son Paraśurāma;mahābāho—O great hero;bhavān—you;pāpam—sinful activities;akāraṣīt—have executed;avadhīt—have killed;naradevam—the king;yat—who is;sarva-deva-mayam—the embodiment of all the demigods;vṛthā—unnecessarily.

Translation

O great hero, my dear son Paraśurāma, you have unnecessarily killed the king, who is supposed to be the embodiment of all the demigods. Thus you have committed a sin.

← SB 9.15.37Chapter 15SB 9.15.39