SB 9.16.17
Devanāgarī
गत्वा माहिष्मतीं रामो ब्रह्मघ्नविहतश्रियम् । तेषां स शीर्षभी राजन् मध्ये चक्रे महागिरिम् ॥ १७ ॥
Text
gatvā māhiṣmatīṁ rāmo brahma-ghna-vihata-śriyam teṣāṁ sa śīrṣabhī rājan madhye cakre mahā-girim
Synonyms
gatvā—going;māhiṣmatīm—to the place known as Māhiṣmatī;rāmaḥ—Lord Paraśurāma;brahma-ghna—because of the killing of abrāhmaṇa;vihata-śriyam—doomed, bereft of all opulences;teṣām—of all of them (the sons of Kārtavīryārjuna and the otherkṣatriyainhabitants);saḥ—he, Lord Paraśurāma;śīrṣabhiḥ—by the heads cut off from their bodies;rājan—O Mahārāja Parīkṣit;madhye—within the jurisdiction of Māhiṣmatī;cakre—made;mahā-girim—a great mountain.
Translation
O King, Lord Paraśurāma then went to Māhiṣmatī, which was already doomed by the sinful killing of a brāhmaṇa. In the midst of that city he made a mountain of heads, severed from the bodies of the sons of Kārtavīryārjuna.
