SB 9.18.5
Devanāgarī
श्रीराजोवाच ब्रह्मर्षिर्भगवान् काव्य: क्षत्रबन्धुश्च नाहुष: । राजन्यविप्रयो: कस्माद् विवाह: प्रतिलोमक: ॥ ५ ॥
Text
śrī-rājovāca brahmarṣir bhagavān kāvyaḥ kṣatra-bandhuś ca nāhuṣaḥ rājanya-viprayoḥ kasmād vivāhaḥ pratilomakaḥ
Synonyms
śrī-rājāuvāca—Mahārāja Parīkṣit inquired;brahma-ṛṣiḥ—the best of thebrāhmaṇas;bhagavān—very powerful;kāvyaḥ—Śukrācārya;kṣatra-bandhuḥ—belonged to thekṣatriyaclass;ca—also;nāhuṣaḥ—King Yayāti;rājanya-viprayoḥ—of abrāhmaṇaand akṣatriya;kasmāt—how;vivāhaḥ—a marital relationship;pratilomakaḥ—against the customary regulative principles.
Translation
Mahārāja Parīkṣit said: Śukrācārya was a very powerful brāhmaṇa, and Mahārāja Yayāti was a kṣatriya. Therefore I am curious to know how there occurred this pratiloma marriage between a kṣatriya and a brāhmaṇa.
