Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 9.22.34

Devanāgarī

परिक्षीणेषु कुरुषु द्रौणेर्ब्रह्मास्त्रतेजसा । त्वं च कृष्णानुभावेन सजीवो मोचितोऽन्तकात् ॥ ३४ ॥

Text

parikṣīṇeṣu kuruṣu drauṇer brahmāstra-tejasā tvaṁ ca kṛṣṇānubhāvena sajīvo mocito ’ntakāt

Synonyms

parikṣīṇeṣu—because of being annihilated in the Kurukṣetra war;kuruṣu—the members of the Kuru dynasty, such as Duryodhana;drauṇeḥ—Aśvatthāmā, the son of Droṇācārya;brahmāstra-tejasā—because of the heat of thebrahmāstranuclear weapon;tvamca—your good self also;kṛṣṇa-anubhāvena—because of the mercy of Lord Kṛṣṇa;sajīvaḥ—with your life;mocitaḥ—released;antakāt—from death.

Translation

After the Kuru dynasty was annihilated in the Battle of Kurukṣetra, you also were about to be destroyed by the brahmāstra atomic weapon released by the son of Droṇācārya, but by the mercy of the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, you were saved from death.

← SB 9.22.33Chapter 22SB 9.22.35