SB 9.3.1
Devanāgarī
श्रीशुक उवाच शर्यातिर्मानवो राजा ब्रह्मिष्ठ: सम्बभूव ह । यो वा अङ्गिरसां सत्रे द्वितीयमहरूचिवान् ॥ १ ॥
Text
śrī-śuka uvāca śaryātir mānavo rājā brahmiṣṭhaḥ sambabhūva ha yo vā aṅgirasāṁ satre dvitīyam ahar ūcivān
Synonyms
śrī-śukaḥuvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said;śaryātiḥ—the king named Śaryāti;mānavaḥ—the son of Manu;rājā—ruler;brahmiṣṭhaḥ—completely in awareness of Vedic knowledge;sambabhūvaha—so he became;yaḥ—one who;vā—either;aṅgirasām—of the descendants of Aṅgirā;satre—in the arena of sacrifice;dvitīyamahaḥ—the functions to be performed on the second day;ūcivān—narrated.
Translation
Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: O King, Śaryāti, another son of Manu, was a ruler completely aware of Vedic knowledge. He gave instructions about the functions for the second day of the yajña to be performed by the descendants of Aṅgirā.
