Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.14.31

Devanāgarī

अहोऽतिधन्या व्रजगोरमण्य: स्तन्यामृतं पीतमतीव ते मुदा । यासां विभो वत्सतरात्मजात्मना यत्तृप्तयेऽद्यापि न चालमध्वरा: ॥ ३१ ॥

Text

aho ’ti-dhanyā vraja-go-ramaṇyaḥ stanyāmṛtaṁ pītam atīva te mudā yāsāṁ vibho vatsatarātmajātmanā yat-tṛptaye ’dyāpi na cālam adhvarāḥ

Synonyms

aho—oh;ati-dhanyāḥ—most fortunate;vraja—of Vṛndāvana;go—the cows;ramaṇyaḥ—and thegopīs;stanya—the breast milk;amṛtam—which is like nectar;pītam—has been drunk;atīva—fully;te—by You;mudā—with satisfaction;yāsām—of whom;vibho—O almighty Lord;vatsatara-ātmaja-ātmanā—in the form of the calves and the sons of the cowherd women;yat—whose;tṛptaye—for the satisfaction;adyaapi—even until now;na—not;ca—and;alam—sufficient;adhvarāḥ—the Vedic sacrifices.

Translation

O almighty Lord, how greatly fortunate are the cows and ladies of Vṛndāvana, the nectar of whose breast milk You have happily drunk to Your full satisfaction, taking the form of their calves and children! All the Vedic sacrifices performed from time immemorial up to the present day have not given You as much satisfaction.

← SB 10.14.30Chapter 14SB 10.14.32