Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.15.17

Devanāgarī

पादसंवाहनं चक्रु: केचित्तस्य महात्मन: । अपरे हतपाप्मानो व्यजनै: समवीजयन् ॥ १७ ॥

Text

pāda-saṁvāhanaṁ cakruḥ kecit tasya mahātmanaḥ apare hata-pāpmāno vyajanaiḥ samavījayan

Synonyms

pāda-saṁvāhanam—the massaging of the feet;cakruḥ—did;kecit—some of them;tasya—of Him;mahā-ātmanaḥ—great souls;apare—others;hata-pāpmānaḥ—who were free from all sins;vyajanaiḥ—with fans;samavījayan—perfectly fanned Him.

Translation

Some of the cowherd boys, who were all great souls, would then massage His lotus feet, and others, qualified by being free of all sin, would expertly fan the Supreme Lord.

Purport

The word samavījayan indicates that the cowherd boys fanned the Lord very carefully and expertly, creating gentle and cooling breezes.
← SB 10.15.16Chapter 15SB 10.15.18