Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.15.41

Devanāgarī

कृष्ण: कमलपत्राक्ष: पुण्यश्रवणकीर्तन: । स्तूयमानोऽनुगैर्गोपै: साग्रजो व्रजमाव्रजत् ॥ ४१ ॥

Text

kṛṣṇaḥ kamala-patrākṣaḥ puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ stūyamāno ’nugair gopaiḥ sāgrajo vrajam āvrajat

Synonyms

kṛṣṇaḥ—Lord Śrī Kṛṣṇa;kamala-patra-akṣaḥ—whose eyes are like lotus petals;puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ—hearing and chanting about whom is the most pious activity;stūyamānaḥ—being glorified;anugaiḥ—by His followers;gopaiḥ—the cowherd boys;sa-agra-jaḥ—together with His elder brother, Balarāma;vrajam—to Vraja;āvrajat—He returned.

Translation

Then lotus-eyed Lord Śrī Kṛṣṇa, whose glories are most pious to hear and chant, returned home to Vraja with His elder brother, Balarāma. Along the way, the cowherd boys, His faithful followers, chanted His glories.

Purport

When the glories of Śrī Kṛṣṇa are vibrated, both the speakers and the hearers are purified and become pious.
← SB 10.15.40Chapter 15SB 10.15.42