SB 10.17.18
Devanāgarī
देहि दानं द्विजातीनां कृष्णनिर्मुक्तिहेतवे । नन्द: प्रीतमना राजन् गा: सुवर्णं तदादिशत् ॥ १८ ॥
Text
dehi dānaṁ dvi-jātīnāṁ kṛṣṇa-nirmukti-hetave nandaḥ prīta-manā rājan gāḥ suvarṇaṁ tadādiśat
Synonyms
dehi—you should give;dānam—charity;dvi-jātīnām—to thebrāhmaṇas;kṛṣṇa-nirmukti—the safety of Kṛṣṇa;hetave—for the purpose of;nandaḥ—Nanda Mahārāja;prīta-manāḥ—satisfied within his mind;rājan—O King Parīkṣit;gāḥ—cows;suvarṇam—gold;tadā—then;ādiśat—gave.
Translation
The brāhmaṇas then advised Nanda Mahārāja, “To assure that your son Kṛṣṇa will always be free from danger, you should give charity to the brāhmaṇas.” With a satisfied mind, O King, Nanda Mahārāja then very gladly gave them gifts of cows and gold.
