Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.29.28

Devanāgarī

श्रीशुक उवाच इति विप्रियमाकर्ण्य गोप्यो गोविन्दभाषितम् । विषण्णा भग्नसङ्कल्पाश्चिन्तामापुर्दुरत्ययाम् ॥ २८ ॥

Text

śrī-śuka uvāca iti vipriyam ākarṇya gopyo govinda-bhāṣitam viṣaṇṇā bhagna-saṅkalpāś cintām āpur duratyayām

Synonyms

śrī-śukaḥuvāca—Śukadeva Gosvāmī said;iti—thus;vipriyam—unpleasant;ākarṇya—hearing;gopyaḥ—thegopīs;govinda-bhāṣitam—the words spoken by Govinda;viṣaṇṇāḥ—becoming morose;bhagna—thwarted;saṅkalpāḥ—their strong desires;cintām—anxiety;āpuḥ—they experienced;duratyayām—insurmountable.

Translation

Śukadeva Gosvāmī said: Hearing these unpleasant words spoken by Govinda, the gopīs became morose. Their great hopes were frustrated and they felt insurmountable anxiety.

Purport

The gopīs did not know what to do. They considered falling at Kṛṣṇa’s feet and crying for His mercy, or perhaps remaining aloof and going back to their homes. But they could do neither of these things and so felt great anxiety.
← SB 10.29.27Chapter 29SB 10.29.29