SB 10.36.37
Devanāgarī
एतज्ज्ञात्वानय क्षिप्रं रामकृष्णाविहार्भकौ । धनुर्मखनिरीक्षार्थं द्रष्टुं यदुपुरश्रियम् ॥ ३७ ॥
Text
etaj jñātvānaya kṣipraṁ rāma-kṛṣṇāv ihārbhakau dhanur-makha-nirīkṣārthaṁ draṣṭuṁ yadu-pura-śriyam
Synonyms
etat—this;jñātvā—knowing;ānaya—bring;kṣipram—quickly;rāma-kṛṣṇau—Rāma and Kṛṣṇa;iha—here;arbhakau—the young boys;dhanuḥ-makha—the bow sacrifice;nirīkṣā-artham—in order to witness;draṣṭum—to see;yadu-pura—of the capital city of the Yadu dynasty;śriyam—the opulence.
Translation
Now that you understand my intentions, please go at once and bring Kṛṣṇa and Balarāma to watch the bow sacrifice and see the opulence of the Yadus’ capital.
