Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.40.26

Devanāgarī

यथाबुधो जलं हित्वा प्रतिच्छन्नं तदुद्भ‍वै: । अभ्येति मृगतृष्णां वै तद्वत्त्वाहं पराङ्‌मुख: ॥ २६ ॥

Text

yathābudho jalaṁ hitvā praticchannaṁ tad-udbhavaiḥ abhyeti mṛga-tṛṣṇāṁ vai tadvat tvāhaṁ parāṅ-mukhaḥ

Synonyms

yathā—as;abudhaḥ—someone who is unintelligent;jalam—water;hitvā—overlooking;praticchannam—covered;tat-udbhavaiḥ—by the plants growing in it;abhyeti—approaches;mṛga-tṛṣṇām—a mirage;vai—indeed;tadvat—in that same way;tvā—You;aham—I;parāk-mukhaḥ—turned away.

Translation

Just as a fool overlooks a body of water covered by the vegetation growing in it and chases a mirage, so I have turned away from You.

← SB 10.40.25Chapter 40SB 10.40.27