Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.45.41

Devanāgarī

आस्ते तेनाहृतो नूनं तच्छ्रुत्वा सत्वरं प्रभु: । जलमाविश्य तं हत्वा नापश्यदुदरेऽर्भकम् ॥ ४१ ॥

Text

āste tenāhṛto nūnaṁ tac chrutvā satvaraṁ prabhuḥ jalam āviśya taṁ hatvā nāpaśyad udare ’rbhakam

Synonyms

āste—he is there;tena—by him, Pañcajana;āhṛtaḥ—taken away;nūnam—indeed;tat—that;śrutvā—hearing;satvaram—with haste;prabhuḥ—the Lord;jalam—the water;āviśya—entering;tam—him, the demon;hatvā—killing;naapaśyat—did not see;udare—in his abdomen;arbhakam—the boy.

Translation

“Indeed,” the ocean said, “that demon has taken him away.” Hearing this, Lord Kṛṣṇa entered the ocean, found Pañcajana and killed him. But the Lord did not find the boy within the demon’s belly.

← SB 10.45.40Chapter 45SB 10.45.42