SB 10.46.30
Devanāgarī
श्रीउद्धव उवाच युवां श्लाघ्यतमौ नूनं देहिनामिह मानद । नारायणेऽखिलगुरौ यत्कृता मतिरीदृशी ॥ ३० ॥
Text
śrī-uddhava uvāca yuvāṁ ślāghyatamau nūnaṁ dehinām iha māna-da nārāyaṇe ’khila-gurau yat kṛtā matir īdṛśī
Synonyms
śrī-uddhavaḥuvāca—Śrī Uddhava said;yuvām—you two;ślāghyatamau—the most praiseworthy;nūnam—for certain;dehinām—of embodied living beings;iha—in this world;mana-da—O respectful one;nārāyaṇe—for the Supreme Lord Nārāyaṇa;akhila-gurau—the spiritual master of all;yat—because;kṛtā—produced;matiḥ—a mentality;īdṛśī—like this.
Translation
Śrī Uddhava said: O respectful Nanda, certainly you and mother Yaśodā are the most praiseworthy persons in the entire world, since you have developed such a loving attitude toward Lord Nārāyaṇa, the spiritual master of all living beings.
