Fourteen Worlds
FOURTEEN WORLDSVedic Cosmology

SB 10.50.19

Devanāgarī

श्रीभगवानुवाच न वै शूरा विकत्थन्ते दर्शयन्त्येव पौरुषम् । न गृह्णीमो वचो राजन्नातुरस्य मुमूर्षत: ॥ १९ ॥

Text

śrī-bhagavān uvāca na vai śūrā vikatthante darśayanty eva pauruṣam na gṛhṇīmo vaco rājann āturasya mumūrṣataḥ

Synonyms

śrī-bhagavānuvāca—the Supreme Lord said;na—do not;vai—indeed;śūrāḥ—heroes;vikatthante—boast vainly;darśayanti—they show;eva—simply;pauruṣam—their prowess;nagṛhṇīmaḥ—We do not accept;vacaḥ—the words;rājan—O King;āturasya—of one who is mentally agitated;mumūrṣataḥ—who is about to die.

Translation

The Supreme Lord said: Real heroes do not simply boast but rather show their prowess in action. We cannot take seriously the words of one who is full of anxiety and who wants to die.

← SB 10.50.18Chapter 50SB 10.50.20